1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ TOV ]
2:11. ஸ்திரீயானவள் எல்லாவற்றிலும் அடக்கமுடையவளாயிருந்து, அமைதலோடு கற்றுக்கொள்ளக்கடவள்.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ ERVTA ]
2:11. பெண்கள் எல்லாவற்றிலும் அடக்கம் உடையவராய் இருந்து அமைதியோடு கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ NET ]
2:11. A woman must learn quietly with all submissiveness.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ NLT ]
2:11. Women should learn quietly and submissively.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ ASV ]
2:11. Let a woman learn in quietness with all subjection.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ ESV ]
2:11. Let a woman learn quietly with all submissiveness.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ KJV ]
2:11. Let the woman learn in silence with all subjection.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ RSV ]
2:11. Let a woman learn in silence with all submissiveness.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ RV ]
2:11. Let a woman learn in quietness with all subjection.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ YLT ]
2:11. Let a woman in quietness learn in all subjection,
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ ERVEN ]
2:11. A woman should learn while listening quietly and being completely willing to obey.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ WEB ]
2:11. Let a woman learn in quietness with all subjection.
1 தீமோத்தேயு 2 : 11 [ KJVP ]
2:11. Let the woman G1135 learn G3129 in G1722 silence G2271 with G1722 all G3956 subjection. G5292

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP